Βρισκόμαστε στα αρχές της δεκαετίας του 90, υπάρχει ακόμη ΕΡΤ και στην τηλεόραση παίζει τη παρακάτω σειρά κινουμένων σχεδίων.
Η σειρά είναι γαλλική και είναι επιστημονικής φαντασίας. Η μετάφραση του γαλλικού τίτλου στα ελληνικά θα μπορούσε να αποδωθεί ως » Οι καταποντιμένοι κόσμοι» βέβαια και το «οι εγκλωβισμένοι κόσμοι» που προτείνει η ελληνική wikipedia δεν είναι άσχετο. Τελικά η σειρά στην Ελλάδα έγινε γνωστή ως Σάγκμα.
Πρόκειται για μία αξιόλογη δουλειά. Και δω τα εύσημα δεν θα έπρεπε να πάνε μόνο στους δημιουργούς της αλλά και στην ομάδα της ΕΡΤ που έκανε μία πολύ καλή δουλειά πίσω από την μετάφραση και απόδοση.
Η μουσική είναι από τις πιο ονειρικές που θυμάμαι σε παιδικό. Το τραγούδι με ωραίους στίχους και όμορφη ερμηνεία.
Την ιστοσελίδα της σειράς θα την βρείτε εδώ.
Πρέπει να παραδεχτώ ότι δεν θυμάμαι τη σειρά πάντως σαν χαζοθείος που είμαι που και που θυμάμαι διάφορες παιδικές εκπομπές…
Μου αρέσει!Μου αρέσει!
ελπίζω σε ανάλογα αφιερώματα να σου θυμίσω τίποτα.
και συ χαζοθείος; δεν είναι υπέροχο ; 🙂
Μου αρέσει!Μου αρέσει!
Ναι, αλλά δυστυχώς τα ανήψια μου δεν μένουν στην Ελλάδα, δεν πειράζει θα έρθουν για το Πάσχα και θα τα χαρώ 🙂
Μου αρέσει!Μου αρέσει!
Να γκρινιάξω, απλά, ότι ΕΡΤ υπάρχει ακόμα – αρκετά, τουλάχιστον, ώστε να με πληρώνει κάθε μήνα, για την ώρα.
Και, ναι, το Sagma το θυμάααμαιιι… ❤
Μου αρέσει!Μου αρέσει!
σωστή mel . ίσως το σωστό θα ήταν να το διατυπώσω ως όταν υπήρχε μόνο ΕΡΤ.
Μου αρέσει!Μου αρέσει!